Music


MilkyCabbage asked:


I’m sorry that I had to repost this, especially since over 100 of you guys had already posted comments. ;-; I noticed that the volume of the main vocals was a little low, so I just upped the volume a bit and tweaked some parts.

I know this isn’t my best…and I’m so sorry to those of you whom I’ve dissapointed. I always give my projects 100%, but I’ll try even harder next time!

Lyrics: Erica Mendez
Vocals and mixing: Cristina Vee
Video: L. Mikia & teh interwebz

My tamagotchi died while I was recording this. RIP 01/08/08- 01/09/08

FourMusic asked:


(c) 2007 Four Music Productions GmbH
get this track & the album “Born & Raised”
at iTunes worldwide !

clmetal asked:


Black Sabbath 1970 - Paranoid (English TV)

buffalax asked:


The subtitles are based on how the lyrics sound in english.

Apebds asked:


Cantado por Peabo Bryson e Regina Belle
Performed by Peabo Bryson and Regina Belle

wbrcomedy asked:


Embarrassing Parents/English Accents (Video) by Russell Peters
(c) 2006 Warner Bros. Records Inc. for the U.S. and WEA International Inc. for the world outside the U.S.

coolsmurf asked:


The Wonder Girls makes their long-awaited 2008 comeback with their latest single “So Hot” produced by JYP. Fitting somewhere in between retro and dance, it promises to make you go so so so hot. lyrics translated by aak1002, subbed by me, licensed to JYP Entertainment.

81yvehc asked:


Bad English - When I See You Smile Video

Lyrics:
Sometimes I wonder
How I’d ever make it through,
Through this world without having you
I just wouldn’t have a clue

‘Cause sometimes it seems
Like this world’s closing in on me,
And there’s no way of breaking free
And then I see you reach for me

Sometimes I wanna give up
I wanna give in,
I wanna quit the fight
And then I see you, baby
And everything’s alright,
everything’s alright

When I see you smile
I can face the world, oh oh,
you know I can do anything
When I see you smile
I see a ray of light, oh oh,
I see it shining right through the rain
When I see you smile
Oh yeah, baby when I see you smile at me

Baby there’s nothing in this world
that could ever do
What a touch of your hand can do
It’s like nothing that I ever knew

And when the rain is falling
I don’t feel it,
’cause you’re here with me now
And one look at you baby
Is all I’ll ever need,
you’re all I’ll ever need

Chorus

Sometimes I wanna give up
I wanna give in,
I wanna quit the fight
And then I see you baby
And everything’s alright,
everything’s alright

So right…

olka93TV asked:


http://i117.photobucket.com/albums/o67/auckland16/album%2001/14cabzc1.png
————————–
Boaz Mauda (Hebrew: בועז מעודה‎, b. April 23, 1987) is an Israeli singer. He won the fifth season of Kokhav Nolad, the Israeli version of Pop Idol, and represented Israel in the Eurovision Song Contest 2008, finishing in 9th place.
—————————–
ISRAEL IN FINAL:
http://youtube.com/watch?v=Ifln-GuXzNg
Boaz audio ‘live’
http://www.mediafire.com/?4lmcbttjxfp
made by me :]
karaoke version:
http://youtube.com/watch?v=v-xCeTXIohM

http://escforum.info
my vote ;)good luck Israel

all comments with SPAM will be delete!
(thank u http://pl.youtube.com/user/marginesik )
Hebrew lyrics:
Nafshi meyakhelet letfilot halev ha’ham

Ze kashe, ze kashe kshega’agua mul yareakh
Kan lerega uboreakh, akharav, rodef habekhi
Ze kashe, ze kashe kshega’agua mul yareakh
Kan lerega uboreach, akharav, rodef habekhi
Lifamim mevi haruakh re’akh tov mukar
Melatef akhshav shome’a
Otkha shar

Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

Come along, come along
See the fire in your eyes
And you come with me, with me
Lifamim mevi haruakh re’akh tov mukar
Melatef akhshav shome’a

Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

Nafshi meyahelet letfilot halev ha’ham
Nafshi meyahelet letfilot halev ha’ham

Lo or kochav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman
————————–
English translation:
As if here

My soul is hoping for the warm heart’s prayers

It’s hard, it’s hard when a longing in front of the moon
Is here for a while and than escapes, the crying is chasing after it
It’s hard, it’s hard when a longing in front of the moon
Is here for a while and than escapes, the crying is chasing after it
Sometimes the wind brings a good, familiar smell
Strokes now, listening
To you singing

Not a starlight
You are now
With me, with me, as if real
Like back than

Come along, come along
See the fire in your eyes
And you come with me, with me
Sometimes the wind brings a good, familiar smell
Strokes now, listening

Not a starlight
You are now
With me, with me, as if real
Like back then

My soul is hoping for the warm heart’s prayers
My soul is hoping for the warm heart’s prayers

Not a starlight
With me, with me, as if real
Like back then
——
Polish translation:
(thx: http://pl.youtube.com/user/zanetkaOO )
Moja dusza ma nadzieje na ciepłego serca modlitwę

To trudne,to trudne kiedy tęsknie przed księżycem
jest tutaj przez chwilkę i potem sie uwalnia, płacz goni za nim
to trudne,to trudne kiedy tęsknie przed księżycem
jest tutaj przez chwilkę i potem sie uwalnia, płacz goni za nim
Czsami wiatr przynosi dobre, znajome zapachy
wylew teraz, słuchając
do ty śpiewaj

Nie gwiezdna
ty teraz jesteś
ze mną, ze mną ,jakby naprawde
Jak wcześniej przedtem

przyjdz, przyjdz
zobacz ogień w twych oczach
i chodz ze mną,ze mną
Czsami wiatr przynosi dobre, znajome zapachy
wylew teraz, słuchając

Nie gwiezdna
ty teraz jesteś
ze mną, ze mną ,jakby naprawde
Jak wcześniej przedtem

Moja dusza ma nadzieje na ciepłego serca modlitwę
Moja dusza ma nadzieje na ciepłego serca modlitwę
Nie gwiezdna
ze mną, ze mną ,jakby naprawde
Jak wcześniej przedtem

Roumen68 asked:


Ken Lee! A brief subtitled interview with Valentina Hasan - the singer of the smashing hit “Ken Lee”. Misheard lyrics version of the Maria Carey’s song “Without you”

Next Page »